doris day
60doris day today
my first word when i was a baby was que... so basically i was saying whatever in spanish, ;)
.Its...Spanish..French would be "qui seront" Dx im Latin..I speak SPANISH..i LOVE SPANISH..I learn spanish and..I teach spanish..then again i learn other laguages like japanese and french.."QUE" means "what". example " "What do you need?" "Que necesitas?".."WHATEVER" is "Como sea" another example " Whatever you idiot" " Como sea idiota". Que sera (with one "sera") is : " What is it. Or What could it be." Que sera , sera is : What will be will be. or what will be shall be. =) proper spanish.
I haven said I KNOW french...yet im learning so to be honest i dont argue that my french probably sucks..Now I said it because I was trying to point out the spanish way **the true way...** and what it meant in englsh...Notice how i said im learning japanese..yet i dident put a japanese example...thats because im a NOOB in jap..recently started it i only study french at school..But then again I thank you for Correcting me..Altho please next time dont be so mean xD im learning..=p
There is proper language and spoken language. I am really passionate about the french language most people don't even speak their mother tongue properly. I just didn't want you giving misinformation about french.
milton berle
When you think about it this song is a commentary on the way parenting styles have changed over the years. Back then, people were realists. Today we pump our children full of sunshine and tell them their lives will be perfect. They then grow up expecting everything to always go their way and when it doesn't, feel cheated and angry.
When i was very young my mother and I would watch the Doris Day show. I thought it was really korny. I'd much rather watch the Monkies. But now that I'm older I find Doris amazing. I never saw what a wonderful singer she is. She has been a blessing to me. I hope to share her gift with my children. She's timeless...
rock hudson
Che sarà sarà, it means What will be will be, and itsn't PORTUGUESE!!!! I speak very weel Italian, Portuguese English and French and for sure the The words are Italian (Che sarà sarà) but in English the pronunciacion is Que serà serà!
you guys, above and under this posting should think twice.. nobody knows which languague it is.. cause its the same in spanish and portuguese for sure... maybe even in italian.... the languagues are pretty similar, you remember?
In Italian it is quite similar, but not the same. It is "Che sara', sara' " or "Quel che sara', sara' ", pronounced ke sarA with the short stress on the "a" in sara'. And che is pronounced in Italian as you would pronounce the wovel "e" in the word "well" or "bed" in English. /ke/. Quel is pronounced KUEL, with the short stress






